‘’සියුම් ඉඳුරන් ඇතුව සිටියෙන්, මම මගේ ජීවිතය නැති නාස්ති කර ගත්තෙමි.’’යි කවියකුට තමන් ගැනම කියන්නට සිදුවේ නම් එය
එකල ලේක්හවුසියේ සේවය කළ සමයේ මා වඩාත් සමීපව ඇසුරු කළ ඉංග්රීසි මාධ්යවේදීහු කිහිපදෙනෙක් සිටියහ.ඔවුන් අතරින් ත
රාජ්ය තාන්ත්රිකයා සහ ප්රශස්ත රාජ්ය නිලධාරියා යනු කවරෙක්ද, ඔහුගේ කාර්යභාර්ය කුමක්ද යන්න දැඩි ලෙස කතා බහට ලක්
‘මිනිස්සු එක් හඬින් කෑ ගැසූහ. ’’නුඹ විටින්විට කපටිකම වෙස් ගන්වන නුඹේ ලෝගු පිළිබඳ රහස අපි දැන් දනිමු. නුඹ මිනිසකු ම
ඇති පමණ ජීවත් වී ඇත්ද මා ? ඇති පමණ ආදරය කර ඇත්ද මා ? ඇති පමණ සිතා බලා ඇත්ද යුක්තිය ගැන විඳ ඇත්ද මා සතුට, යුතුව පමණැති ක
ලංකා ලේඛක සංවිධානය විසින් මෙහෙයවනු ලබන සාහිත්ය නිර්මාණ තරගය - 2024
අස්කරන විට මහගෙදර තාත්තාගේ හත් දවසෙ බණට අමතකව ගිය තැනෙක මුල්ලක තිබී හමුවුනා
ජපන් සංස්කෘතිය හා කාව්ය පිළිබඳ අතිශය පුළුල් ගවේෂණයකට කැප වූ ආර්.එච්.බ්ලයිත් නම් බ්රිතාන්ය විද්වතා පවසනුයේ,හය
දන් දුන් පසුව තමන්ගේ අඩ කොයිතරම් නිවෙන්නට ඇතිද වෙස්සන්තර
හේමසිරි කුලතුංගයන්ගේ ධ්වනිතාර්ථ පූර්ණ ගේයපද රචනයෙන් ද අමරසිරි පීරිස්ගේ කර්ණරසායන ස්වර මාධූර්යෙන් ද ප්රේමසිර
ලෝකය වෙනස් කරන්නට දායක වූ ලේඛකයන් අතර පැබ්ලෝ නෙරූඩාට හිමි වන්නේ ප්රමුඛ ස්ථානයක්. අපේ සාහිත්ය- කලාකරුවන් අතරත
මේ දිනවල අපට නිතර ඇසෙන මාතෘකාවක් වන්නේ ක්රිකට්. ඊට හේතුව ශ්රී ලංකා ක්රිකට් කණ්ඩායම මේ දිනවල ලබන ජයග්රහණ හේතු
සයිමන් නවගත්තේගම සිංහල රසිකයා අපූර්ව රසයෙන් ප්රබුද්ධ කළ කලාකරුවෙකි. සාහිත්යකරුවකු ලෙස ඔහු නවගත්තේගම රීතිය යැ
ලූෂන් බුලත්සිංහලයන්ගේ ධ්වනිතාර්ථ පූර්ණ ගේය පද රචනයෙන් ද මිල්ටන් මල්ලවාරච්විගේ කර්ණරසායන ස්වර මාධුර්යයෙන් ද සර
සාම්ප්රදායික ජපන් සෞන්දර්යවේදයේ අතිශය ප්රමුඛ සංකල්පයක් ’’යූගෙන්’’ (Yugen ) යනුවෙන් හැඳින්වේ.මේ වදනෙහි වාච්යයෙ
මානවදයාවෙ උල්පත් බොහොමයක් පාදා දුන්නේ ලෝකය වෙනස් කිරීම උදෙසා අරගල කළ කලාකරුවෝ. සමාජ දේශපාලන වෙනසක් උදෙසා අරගල කළ
1943 නිව්යෝර්ක් නගරයේ උපත ලබන ලුයිස් ග්ලක් කිවිඳිය , කොලොම්බියා විශ්වවිද්යාලයෙන් උපාධිය හිමි කරගෙන ඇත. කාව්ය කෘත
අද්යතන සාහිත්යය විසම චක්රයක සිරවී ඇති බව කීම අතිශයෝක්තියක් නොවේ.දරිද්රතාවෙන් මිරිකී සිටින කම්කරු පන්තියට ප
සුරත් ද මැල් ගේ “ළමුතු අමයා” පිළිබඳ කප්පරක් විචාර ( ඒවා විචාර සේ ගිණිය හැකි නම් ) මේ වන විට පළ වී ඇත. මේ ලිවීම් පාසල් ද
ලංකාදීප වෙබ් අඩවියේ සාහිත්ය අතිරේකයට මවිසින් ලියැවෙන ලිපි පෙළට ’මතක හා මතය’ යන වෙසෙස් මාතෘකාව යොදා ගැනුණේ මන්ද
සුකීර්තිමත් කිවිසුරු රත්න ශ්රී විජේසිංහයන්ගේ සුගේය පද සුරචනයෙන් ද ගුණදාස කපුගේ ගේ ඉගැඹුරු හඬ පෞරුෂයෙන් හා ස්ව
ධර්මසිරි ගමගේ සූරීන්ගේ භාවපූර්ණ ගේය පද රචනයෙන් ද සුනිල් එදිරිසිංහයන්ගේ කර්ණරසායන ස්වර මාධුර්යයෙන් ද වික්ටර් රත
බන්දුල නානායක්කාරවසම්ගේ ගේය පද සංරචනයෙන් ද සුනිල් එදිරිසිංහයන්ගේ කර්ණරසායන ස්වර මාධුර්යයෙන් ද රෝහණ වීරසිංහයන
රත්න ශ්රී විජේසිංහයන්ගේ ගේය පද මාලාවෙන් ද සුනිල් එදිරිසිංහයන්ගේ කර්ණරසායන ස්වර මාධුර්යයෙන් ද රෝහණ වීරසිංහයන්
සුදත් ගාමිණි බණ්ඩාරයන් රචනා කළ,සමන් ජයනාත් ජිනදාස ගායනා කරන ආනන්ද පෙරේරාගේ සංගීතය මුසුවූ මෙි ගීතයට විෂය වන්නේ ප
ලූෂන් බුලත්සිංහලයන්ගේ ගේය පද මාලාවෙන් ද රෝහණ වීරසිංහයන්ගේ ස්වරරචනයෙන් හා ගායනයෙන් යුතු මෙි ගීතය විප්රලම්බ ශෘං