වාර්තා පිට වාර්තා තබන ලංකාවේ “මැණිකේ”


යොහානිගේ පියා විශ්‍රාමික මේජර් ජනරාල් ප්‍රසන්න සිල්වා

 

 විශ්වයේ පොදු භාෂාවක් වන සංගීතය වත්මන් ලෝකය කලාකාමී ලෙස පවත්වාගෙන යාමට හේතූ වී ඇත. විවිධ භාෂාවන්ගෙන් ලියැවුණු පද රචනා වලින්, මියුරු නාද රටා වලින් හැඩ ගැන්වී, රසාලිප්ත හඬකින් මුසුවුණු සංගීතයේ අවසන් නිෂ්පාදනය ගීතය වන්නේය. ලොවක් නළවන හඬක් ඇති කර ගැනීම ගායකුයෙකුට ලෙහෙසි පහසු කාර්යයක් නොවේ. විශේෂයෙන් ලංකාවේ ගීතයක් ලොව ප්‍රරා ප්‍රසිද්ධ වීම ඊටත් වඩා පුදුමයකි. ඒ පුදුමය දැන් යථාර්ථයක් වී ඇත්තේය. 

 
 රැප්, පොප්, හිප් පොප්, සුභාවිත එකී මෙකී නොකී ලෝක ප්‍රසිද්ධ ගීත අතර මේ දිනවල සිංහල ගීතයක් ලොව සුප්‍රසිද්ධ සංගීත දර්ශකවල ඉහළම ස්ථානයකින් රැඳී පවතී. මේ ගීතය මේවන විට ඉන්දියාව ඇතුළු ලොව පුරා රසිකයන් කෝටි 10කට වැඩි පිරිසකගේ හිත් ආකර්ශනය කර ගෙන හමාරය. ලොව පුරා ජනප්‍රිය එම සිංහල ගීතය වන්නේ “ මැණිකේ මගේ හිතේ ’’ ගීතයයි. එය නව පරපුරේ ගායකයෙකු වන සතිෂාන් රත්නායක ගායනා කළ 2020 වසරේ මෙරට සංගීත රසිකයන්ට ඉදිරිපත් කළ සිංහල ගීතයකි. මෙය යෝහානි විසින් 2021 මැයි 22 දින නැවත ප්‍රති නිර්මාණය කරමින් ගායනා කළේ මුල් ගායක සතීෂාන් ගේ රැප් හඬ සංයෝජනයක් ද සහිතවය. මේ ගීතය පද රචනය දුලාන් ඒආර්එක්ස් විසින් ද, සංගීත අධ්‍යක්ෂණය චමත් සංගීත් ද, ගීතයේ වීඩියෝ නිර්මාණය පසිදු කෞශල්‍ය විසින් සිදු කරනු ලැබීය.  


 ලෝක සංගීත ක්ෂේත්‍රයේ ශ්‍රී ලාංකේය රූපය සටහන් කළ යොවුන් පරපුරේ ගායිකා යොහානිගේ “මැණිකේ මගේ හිතේ ” ප්‍රති නිර්මාණ ගීත කවරය මේ වනවිට යුටියුබ් ඔස්සේ කෝටි 10කට ( මිලියන 100කට) වැඩි පිරිසක් නරඹා ඇත්තේය. මේ ප්‍රති නිර්මාණ ගීතය යූටියුබ් අන්තර්ජාල වේදිකාවට මුදාහැර මාස 3 ක් ඇතුළත මෙම ගීතය යූ ටියුබ් හි මිලියන 100 ක දර්ශන ඉක්මවා ගිය අතර එය ලොව පුරා විශේෂයෙන් ඉන්දියාවේ ක්‍ෂණිකව ජනප්‍රිය විය, මාලදිවයින සහ බංග්ලාදේශයේ ද එම වීඩියෝ ගීතය ශ්‍රී ලංකාවේ ප්‍රථම විශාල පෙරළිකාර අලෙවියක් ඇති ගීතයක් බවට සනිටුහන් විණි.  


 සිහිනෙන් වත් නොසිතු ලෙසින් යොහානි සහ සතීෂාන් කළ මෙම ගීත කවරය ශ්‍රී ලාංකිකයන් මෙන්ම ඉන්දීය ජාතිකයන් විසින් වැළඳ ගැනීමත් සමගම ‍බිලියන 1.38 වන ඉන්දියාව පුරා පමණක් නොව ලොව පුරා ද ඇගේ රසික පිරිස අති මහත් වේගයෙන් වර්ධනය වෙමින් තිබේ. ඊට හැරවුම් ලක්ෂ්‍ය වූයේ මිලියන 28 කට වැඩි ට්විටර්, ඉන්ස්ටග්‍රෑම් සමාජ මාධ්‍ය අනුගාමිකයන් සිටිනා ඉන්දියාවේ සුපිරි නළු අමිතාබ් බච්චන් මෙම ගීතය පිළිබඳ සටහනක් තැබීමත් සමගය.  


 එය කොතරම් ඉන්දියානුවන්ගේ හදවත් බදා වැළඳ ගත්තේ දැයි කිවහොත් ඉන්දීය සුපිරි නළු අමිතාබ් බච්චන් තම සමාජ මාධ්‍ය ගිණුම ඔස්සේ සටහනක් තබමින් කියා සිටියේ තමන්ට එම ගීතය නොඅසා සිටින්නට නොහැකි බවය. ඔහු භාරතවාසීන් සමග මැණීකේ මගේ හිතේ ගීතයට නැටුවේය.  


 මැණිකේ මගේ හිතේ ගීතය ලොව පුරා එක රැයින් ජනප්‍රිය වීමට ඒය බලපෑවේය. විවිධ අන්දමේ ගීත කවර රැප් කරමින් අත් හදා බැලීම් කරන යොහානි තමන්ගේම ගීත ද තම යූ ටියුබ් නාළිකාවට නිරන්තරයෙන් එක් කරන්නියක වේ. එවන් අත්හදා බැලීම් තුළ මේ මොහොතේදීත්, දිගින් දිගටම ලොව පුරා රසික කැළක් හදමින් වේගයෙන් පැතිර යන්නේ ඇය ගැයූ මැණිකේ මගේ හිතේ ගීත කවරයයි.  


 ඇයටම උරුමව ඇති සුවිශේෂී ගායන ශෛලියට පෙම් කරන ඉන්දියානු රසිකයන් ඇගෙන් ඉල්ලා සිටන්නේ ඉන්දියාවේ භාවිත වන විවිධ භාෂාවන්ගෙන්, විශේෂයෙන් මලයාලි සහ හින්දි අනුවාදයන්ගෙන් ද එම ගීතය ලබා දෙන ලෙස ය. සැබැවින්ම මේ ශ්‍රී ලාංකික රැප් තාරකාව, යොහානි අනුගමනය කරන්නේ ඇයටම ආවේනික සුවිශේෂී රැප් ශෛලියකි.  


 යොහානි සුවිශේෂි වනුයේ ඇගේ ගායන හැකියාව පමණක් නොව, කිසිවෙකු අනුකරණය නොකිරීමත්, ඇයටම උරුම වූ ගායන ශෛලියක් වර්ධනය කරගැනීමත් නිසාය.  


 මැණිකේ මගේ හිතේ ගීතය ප්‍රති නිර්මාණය කර මාස 3 ක් ඇතුළත මෙම ගීතය යූ ටියුබ් හි නැරඹුම් වාර සංඛ්‍යාව කෝටි 10 ඉක්මවා ගොස් ඇති අතර එය ලොව පුරා විශේෂයෙන් ඉන්දියාවේ ක්‍ෂණිකව ජනප්‍රිය විය, මාලදිවයින සහ බංග්ලාදේශය. එම වීඩියෝ ගීතය ද ශ්‍රී ලංකාවේ ප්‍රථම විශාල පෙරළිකාර සංගීත නිර්මාණයක් වී හමාරය.


 මෙම ගීතය එහි නිල යූටියුබ් වීඩියෝ පටය නිකුත් වී දින කිහිපයක් ඇතුළත අන්තර්ජාල සංවේදීතාවයක් බවට පත් විය. මුලින් සිංහල භාෂාවෙන් නිෂ්පාදනය කරන ලද මෙම ගීතය සඳහා ඉන්දියාව ඇතුළු බොහෝ රටවල විශාල ප්‍රතිචාරයක් ලැබීම නිසා මෙම ගීතය පසුව විවිධ කලාකරුවන් විසින් දෙමළ, හින්දි, පන්ජාබි, නේපාලී, බෙංගාලි, භෝජ්පුරි සහ මලයාලම් ඇතුළු බොහෝ භාෂාවන්ට හඬ මුසු කරමින් විවිධ ප්‍රති ගායන නිර්මාණ කරමින් අන්තර් ජාලයට මුදා හරිමින් සිටිති. මෙම ගීතයේ දෙමළ සහ මලයාලම් අනුවාදයන් ද ඉකුත් අගෝස්තු 28 දින යූ ටියූබ් තුළින් එළි දැක්විණි.  


 දකුණු ආසියානු සංගීතයේ සුවිශේෂී නාද රටා දේශීය සංගීතය සමග මුසු කරමින් නිර්මාණය වූ මෙම ගීතය ඉන්දියාවේ ද බංග්ලාදේශය ද තවත් බොහෝ රටවල ද රියැලිටි ‍තරඟ සඳහා ඉදිරිපත් වන තරඟකරුවන් මේ ගීතය ඉදිරිපත් කරමින් තරඟ වදින අවස්ථා ද මේවනවිට එමටය.  


 ඉන්දියානු හදවත් මවිත කළ යොහානි සහ සතීෂාන් විසින් ගායනය කරන ලද ‘මැණිකේ මගේ හිතේ ’ ශ්‍රී ලාංකික ගීතයට මධුරි ඩික්සිත්, ටයිගර් ශ්රොෆ් , පරිනීතා චොප්රා , බොලිවුඩ් ගායක සෝනු නිගම් ආදී බොලිවුඩ් තරු බොහෝ දෙනෙකු පවා එයට ඇලු‍ම් කරමින් විවිධ රංගන, නර්තන හා ගායන කෞශල්‍යයන් ඉදිරිපත් කරන්නේ ද සමාජ මාධ්‍ය ඔස්සේ එම ගීතය තවත් ජනප්‍රිය වීමට මහත් උත්ප්‍රේරණයක්ද ලබා දෙමිනි.  


 සංගීතය සම්බන්ධයෙන් ගත් කල භූගෝලීය සීමාවන් කිසි විටෙකත් වැදගත් නොවන නමුත් අන්තර්ජාලය ඇත්ත වශයෙන්ම එහි ප්‍රවේශය පුළුල් කර තිබේ. භාෂාවේ බාධක මඟහරවා ගනිමින් සෑම දිනකම ඉන්දියානුවන් විදේශීය භාෂාවල නව ගීත අත්දැකීමට හා ආදරයට පාත්‍ර වන අතර ලැයිස්තුවේ ඇති අලු‍ත්ම විදේශීය භාෂා ගීතයන් අතර අංක එක වී ඇත්තේ යොහානි ප්‍රති ගායනා කරන මෙම ගීතයයි.  
 මේ ගීතය බොලිවුඩ් ප්‍රසිද්ධ පුද්ගලයන් ඇතුළු සමාජ මාධ්‍ය භාවිත කරන්නන් ආකර්ෂණය කළා පමණක් නොව ඉන්දියාවේ ඉන්ස්ටර්ග්‍රෑම් රීල්ස් සඳහා වන වඩාත් ජනප්‍රිය නාදයක් ලෙස මෙම සිංහල ගීතය යොදා ගනිමින් සිටින්නේ ගීතයට තවත් වැඩි ප්‍රසිද්ධියක් ලබා දෙමිනි.  


 ගායිකා යොහානිගේ ගායක සතීෂාන් ගේ විස්මිත හඬින් නිපද වූ මැණිකේ මගේ හිතේ ගීය ඉන්දියාවේ ස්පොටිෆයි සහ ඇමේසන් සංගීත ප්‍රස්ථාර වල ඉහළම ජනප්‍රියත්වයක් ඇති ගීතයක් බවට පත්ව ඇත. ඉන්දියාවේ සාර්ථක වීමෙන් පසුව, ගායකයින් මෙම ගීතයේ දෙමළ සහ මලයාලම් අනුවාදය නිකුත් කළහ. මෙම අනුවාදයේ අනස් ෂජහාන් යෝහිනි සමඟ සම්බන්ධ වී ඇත. පසුගිය ජූලි 30 වෙනිදා ඉන්දීය ගායක ගායිකා මුසිස්ටාර් සහ යොහානිගේ සහයෝගීතාවයේ කොටසක් ලෙස ගීතයේ හින් දි පිටපතක් මෑතක දී එළි දැක්විණි.  


 අමිතාබ් බච්චන්, මධුරි ඩික්සිත් ඇතුළු බොලිවඩු තරු මෙන්ම ඉන්දියාවේ එය වැඩි අවධානයක් යොමු කරන්නට හේතු වී ඇත්තේ ඉන්දියාවේ සමාජ මාධ්‍ය තරුවක් සහ සංගීත නිෂ්පාදකයෙකු වන යෂ්රාජ් මුඛට් විසින් යැයි ඉන්දියන් එක්ස්ප්‍රස් පුවත්පත සිය වාර්තාවක සදහන් කර තිබේ. ගීතයේ මුල් පිටපත ගායනය කරන ඔහුගේ ආවරණයක් බෙදා ගත් මුඛේට් තමාට ගීතය නොතේරෙන නමුත් එය ගායනය කිරීම නැවැත්විය නොහැකි බව පිළි ගත්තේය. ක්ලිප් එක මේ වන විට මිලියන 15 කට අධික ප්‍රමාණයක් නරඹා ඇත.  


 ඉන් දින කිහිපයකට පසු, බොලිවුඩයේ සුපිරි නළු අමිතාබ් බච්චන් සහ ඔහුගේ මිණිබිරිය වන නව්‍යා නවේලි නන්දා ඔහුගේ ජනප්‍රිය චිත්‍රපටයක් වූ කාලියා හි නර්තන මාලාව සංස්කරණය කළාය. සංස්කරණය කිරීමේ දී මුල් ගීතය වනිජහාන් තෙරෙයි යේ නසාර් හේ’ ගීතය වෙනුව ‘මැණිකේ මගේ හිතේ’ ගීතයේ නාද මාලාව සිය චිත්‍රපට ගීතයේ ගායන ලෙස ඇතුළත් කළේය.  


 ඉන්පසුව ඉන්දියාවේ කීර්තිමත් පුද්ගලයන් අතර ‘මැණිකේ මගේ හිතේ’ ගීතය අසාමාන්‍ය ලෙසින් හින්දි චිත්‍රපට කර්මාන්තයේ රූපවාහිනී නළුවන්ගේ සිට ගායකයන් සහ ඉහළ පෙළේ නළු නිළියන් දක්වා ප්‍රසිද්ධ විණි. ජනප්‍රිය බොලිවුඩ් නළුවෙකු වන ටයිගර් ෂ්රොෆ් මෙම ගීතයට සිදු කළ නර්තනයට , මධුරි ඩික්සිත් මෙම ගීතය සමඟ ”‍ආදරයෙන් බැඳී සිටින”‍ බව දැක්වෙන වීඩියෝ පටයක් ඉන්සටග්‍රෑම් හි පළ කිරීමෙන් මෙම ගීතය ඉන්දියාවේ බොහෝ සෙයින් ජනප්‍රිය ගීතයක් බවට පත් ව හමාරය.  


 කීර්තිමත් පුද්ගලයන්ගෙන් ඔබ්බට යමින්, මෙම ගීතය යූටියුබ් කලාකරුවන් බොහෝ දෙනෙකුට තම මව් භාෂාවෙන් අනුවාදයන් ඉදිරිපත් කිරීමට පෙලඹී ඇත. සමහර අය සමහර පද රචනා තම භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට කැමති වූ අතර අනෙක් අය ජන ගී එකතු කරමින් නැවුම් ගීත ඉදිරිපත් කළහ.  
 සමහර භාෂාවලින් විවිධ ගායකයන් විසින් අනුවාද කිහිපයක් කර ඇති අතර ඒවා මිලියන ගණනක් නරඹා අසාමාන්‍ය ලෙසින් ජනප්‍රිය වී ඇත්තේය.  


මේ සතිය මුලදී, ගුවන් සේවිකාවක් හිස් ගුවන් යානයක ‘මැණිකේ මගේ හිතේ ‘ ගීතයට නටමින් නර්තනයක යෙදෙන වීඩියෝවක් සාමාජ මාධ්‍යයේ ප්‍රචලිතව ඇත්තේය. එයාර් ඉන්ඩිගෝ හි කැබින් කාර්ය මණ්ඩල සාමාජිකාවක් වන ඇගේ නිල ඇඳුමින් සැරසී ගීතය සඳහා ලස්සනට නටමින් සිටින අයුරු දැක ගත හැකිය. මෙම සටහන මේ වන විට මිලියන 40 කට අධික සංඛ්‍යාවක් නරඹා ඇත.  


‘ඩෙස්පැසිටෝ’ සහිෂේප් ඔෆ් යූ’ වැනි වෙනත් රටවල ගීත නැවත නැවතත් ඉන්දියානු සමාජ මාධ්‍ය තුළ කුණාටුවක් ඇති කළ අතර මැණිකේ මගේ හිතේ ගීතය ද එලෙසින් ඉන්දීය සමාජයේ වැළඳ ගනිමින් සිටින බව ඉන්දියන් එක්ස්ප්‍රස් පුවත් වෙබ් අඩවි වාර්තා වේ වැඩිදුරටත් දැක්වේ.  


 අසීමාන්තිකව ජනප්‍රියත්වයක් ලැබූ මේ සිංදුව ගැන එහි අයිතිකරු වන සතීෂාන් රත්නායක මේ ජයග්‍රහණය ගැන සමාජ මාධ්‍ය ඔස්සේ සටහනක් තබමින් මෙසේ කියා සිටියේය.“නැරඹුම් වාර මිලියන 100 ක් කියන්නේ මුල්ම සිංදුව කරපු ගායකයෙක්ට හීනයක් විතරයී.!  


 එත් මම අද ඒ හීනේ හැබෑ කරගෙන තියනවා..!  


 තනියම නෙවෙයී මට උදවු කරන ලොකු පිරිසක් එක්ක රටේ නමත් ජාත්‍යන්තරයටම අරගන ගිහින්.  
 ”‍මැණිකේ මගේ හිතේ”‍ සිංදුව මේ තැනට අරන් එන්න මහන්සි උන ප්‍රධාන පිරිස ගැන මතක් කරොත්. යොහානි, සංගීත අධ්‍යක්ෂක චමත් සංගීත්, පද රචනා කළ දුලාන් ඒ.ආර්. එක්ස්, වීඩියෝ අධ්‍යක්ෂණය කළ පසිදු කෞශල්‍ය, ගිටාර් වදනයෙන් ෂේන් වාස්, ප්‍රධාන අනුග්‍රාහක අප් ලෑන්ඩ් පෞද්ගලික සමාගම සහ ඩිලන්ජන් හංසි ගුණතිලක, චතුර අල්විස්, සදුන් විජේමාන්න, හිමාල් කැකුලාවල, ආර්යන්ස් මියුසික්, දිල්කි උරේෂා, සියලු‍ම විද්‍යුත් මාධ්‍ය ආයතනය වලට ස්තූතියි. ආදරෙයි.  


 මුලින් හැමෝම බෑ කියද්දී සංගීත ජීවිතේ ගොඩ දාගන්න කට්ටක් කෑවා. හැමදේම ගැන වචන වලින් කියාගන්න බැරි තරම් සතුටුයි. යැයි කියා සිටියේය.  


 දකුණු ආසියානු සංගීතයේ සුවිශේෂී නාද රටා දේශීය සංගීතය සමග මුසු කරමින් සතීෂන් වෙනුවෙන් මැණිකේ මගේ හිතේ ගීතයට සංගීතය සැපයූ තරුණ සංගීතවේදියකු වන චමත් සංගීත් කියා සිටියේ සතීෂාන් ගැයූ ගීතයේ යොහානි කළ ප්‍රති ගායනය ගිය දුර ගැන සිතා ගත නොහැකි බවය.  


 “ ලංකාවේ තැනකට මේ ගීතය යයි කියල හිතුවා. ඒත් මේ වගේ දුරක් යාවි කියල නම් හිතුවේ නැහැ.” ඔහු කීවේය....“ආයේ වෙන මොකුත් ඕන නැහැ. අමිතාබ් බච්චන් වගේ දැවැන්තයෙකුගේ අගය කිරීම මට ඇති. එහි සංගීතය මගේ නේ.” ඔහු තම මුහුණු පොතේ පිටුවෙහි සටහනක් තබමින් සඳහන් කර තිබිණි..  


 පුංචි ශ්‍රී ලංකාව යළි ජාත්‍යන්තරයේ කථා බහට ලක්කළ ඇය විසි අට හැවිරිදි යොහානි දිලෝකා ද සිල්වා යනු ශ්‍රී ලාංකික ගායිකාවක්, ගීත රචකයෙක්, රැප් ගායකයෙක්, සංගීත නිෂ්පාදිකාවක් සහ ව්‍යාපාරික කාන්තාවකි. ශ්‍රී ලංකාවේ කොළඹ ඉපිද හැදී වැඩුණු යොහානි යූ ටියුබර් සේවිකාවක් ලෙස සිය සංගීත දිවිය ආරම්භ කළාය. ඇය ඉක්මනින්ම ඇගේ දේවියංගේ බාරේ’ රැප් කවරය නිසා පිළිගැනීමක් ලබා ගත් අතර ඇගේ ගායනය සහ රැප් කිරීමේ බොහෝ ආවරණ නිකුත් කළ අතර එමඟින් ඇය ‘රැප් කුමරිය’ යන ගෞරව නාමය හිමි විය. පසුව ඇයව සොයාගනු ලැබුවේ ශ්‍රී ලංකා වාර්තා ලේබලය වන ’පිටකොටුව ප්‍රයෝගය’ මඟින් වන අතර එය ගායන සහයෝගීතාවයට හේතු විය. ඇය ඔවුන් සමඟ පොප් හිට්ස් (අල්ටිමේට් මෑෂ්අප් කවරය) පටිගත කළ අතර එය වඩාත් සාර්ථක වීමට හේතු වූ අතර රයිගම්  සම්මාන උළෙලේ දී හොඳම වීඩියෝ ප්‍රතිනිර්මාණය’ සම්මානය දිනා ගත්තාය. 

 
 ඇයගේ පළමු ගීතය වන ‘ආයේ’ නිෂ්පාදනය කළේ 2020 දී ඇගේ නිවසේ ශබ්දාගාරයේ දී ය. එහි පද රචනා කළේ ඩිලංජන් සෙනෙවිරත්න වන අතර මෙම ගීතය ඇය සංගීත ක්ෂේත්‍රයට පැමිණියේ කෙසේ ද යන්න පිළිබඳව ය.  


 විශ්‍රාමික මේජර් ජෙනරාල් ප්‍රසන්න ද සිල්වාගේ දියණිය වන යොහානි කොළඹ විශාඛා විද්‍යාලයේ ආදි ශිෂ්‍යාවක් වන අතර යොහානි උසස් පෙළ කළේ එංගලන්තයේ ය. යොහානි ජෙනරාල් ශ්‍රීමත් ජෝන් කොතලාවල ආරක්ෂක විශ්ව විද්‍යාලයෙන් ලොජිස්ටික් කළමනාකරණය පිළිබඳ විද්‍යාවේ දී උපාධියක් ලබා ගන සිටින්නීය. අවසානයේ දී ඇය ඕස්ට්‍රේලියාවේ ගණකාධිකරණය පිළිබඳ ශාස්ත්‍රපති උපාධියක් ලබා ගත්තාය.  


 යොහානිගේ සංගීත දිවිය ආරම්භ වූයේ යූටියුබර් කෙනෙකු ලෙස ය. නොපසුබට වූ ඇය දැන් ස්පොටිෆයි සහ ඇපල් සංගීතය වැනි වේදිකා කිහිපයක් ආක්‍රමණය කර ඇත.  


 ‘මම ගීත දොළහකින් මගේ පළමු සිංහල ඇල්බමය අවසන් කළා. සජීවී ප්‍රසංගයක් සමඟ එය දියත් කිරීමට මා අදහස් කරන නමුත් පවතින වසංගත තත්ත්වය මාව එය එනතෙක් බලා සිටී. සමහර විට දෙසැම්බර් මාසයේ දී හෝ ලබන වසරේ මුල දී මගේ පළමු ඇල්බමය දියත් කිරීමට හැකි වේ. හොඳම දේ බලාපොරොත්තු වෙනවා යැයි ඇය කියා සිටින්නීය.  


 ඇයගේ හාල්මැස්සා ‘ , ‘වියෝලේ වියෝලේ’, ‘රැව්වත් දෑසින්’, ‘සහිඇවිදන් යන්න’ යන ගීත ද ඉතා ජනප්‍රිය වී ඇත.  


 අද මිලියන 100 ඉක්මවා එනම් කෝටි 10කට වැඩි පිරිසක්, රසවිඳ ඇති යොහානි සහ සතීෂාන් ගැයු ගීතය තවත් දින කිහිපයකින් මිලියන 200 ඉක්මවනු ඇත. එදිනට ශ්‍රී ලංකාවේ පමණක් නොව ආසියාවේ වැඩිම පිරිසක් රසවිඳ ඇති නිර්මාණය බවට එය පත්වනු ඇත. ලොව වැඩිම පිරිසක් රස විඳ ඇති ගීතය බවට පත්වන්නට මෙම ගීතයට හැකිවේවා යන්න සියලු‍ දෙනාගේ පැතුමයි.

 

 

 සටහන  
 තිළිණි ද සිල්වා